Sponsored Link

スポンサーサイト

Bookmark and Share
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Osechi / New Year Japanese Cooking

Bookmark and Share
Osechi-ryōri (御節料理 or お節料理) are traditional Japanese New Year foods.
The tradition started in the Heian Period (794-1185). Osechi are easily recognizable by their special boxes called jūbako, which resemble bentō boxes. Like bentō boxes, jūbako are often kept stacked before and after use.
The dishes that make up osechi each have a special meaning celebrating the New Year.
File:Japanese Osechi.jpg
(An example of Osechi-ryōri)
File:Oseti.jpg
(Another example of Osechi in three-tiered box)

Some examples are:

* Daidai (橙): Japanese bitter orange. Daidai means "from generation to generation" when written in different kanji as 代々. Like kazunoko below, it symbolizes a wish for children in the New Year.
http://hillslearning.files.wordpress.com/2009/12/daidai.jpg http://hillslearning.files.wordpress.com/2009/12/datemaki.jpg?w=300&h=190
(Daidai- left / Datemaki - right)

* Datemaki (伊達巻 or 伊達巻き): sweet rolled omelette mixed with fish paste or mashed shrimp. They symbolize a wish for many auspicious days. On auspicious days (晴れの日, hare-no-hi), Japanese people traditionally wear fine clothing as a part of enjoying themselves. One of the meanings associated with the second kanji includes "fashionability," derived from the illustrious dress of the samurai from Date Han.

* Kamaboko (蒲鉾): broiled fish paste. Traditionally, slices of red and white kamaboko are alternated in rows or arranged in a pattern. The color and shape are reminiscent of Japan rising sun, and have a celebratory, festive meaning.

(Kamaboko -left / Kazunoko - right)

* Kazunoko (数の子): herring roe. Kazu means "number" and ko means "child". It symbolizes a wish to be gifted with numerous children in the New Year.

* Konbu (昆布): a kind of seaweed. It is associated with the word yorokobu, meaning "joy".

(Konbu - left / Kuromame - right)

* Kuro-mame (黒豆): black soybeans. Mame also means "health," symbolizing a wish for health in the New Year.

* Tai (鯛): red sea-bream. Tai is associated with the Japanese word medetai, symbolizing an auspicious event.

(Tai - left / Tazukuri - right)

* Tazukuri (田作り): dried sardines cooked in soy sauce. The literal meaning of the kanji in tazukuri is "rice paddy maker", as the fish were used historically to fertilize rice fields. The symbolism is of an abundant harvest.

* Zōni (雑煮): a soup of mochi rice cakes in clear broth (in eastern Japan) or miso broth (in western Japan).
http://blog-imgs-26-origin.fc2.com/k/o/c/kochenmitmiyuki/20090201025042.jpg
(Zōni / Image)

* Ebi (エビ): skewered prawns cooked with sake and soy sauce.
http://farm3.static.flickr.com/2092/2171359131_4276faa15f.jpg?v=0
(Ebi - left / Nishiki tamago - right)

Nishiki tamago (錦卵): egg roulade; the egg is separated before cooking, yellow symbolizing gold, and white symbolizing silver.

By JS on Jan 1, 2011
スポンサーサイト

tag : Osechi

コメントの投稿

Secre

Twitter
Category
Sponsored Link
Latest Articles
Sponsored Link
Sponsored Link
Monthly Archives
Blogroll
Link List
Ranking
Counter
Online Counter
現在の閲覧者数:
News Site Link
最新コメント
最新トラックバック
プロフィール

Author:jsato
FC2ブログへようこそ!

RSSリンクの表示
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。